20 Stapler kurorë e ngushtë matës pneumatik 42220 Gauge Pneumatic Narrow Crown Stapler 422 është perfekt për një larmi të gjerë të aplikacioneve shtëpiake dhe profesionale nga sigurimi i çatisë deri në rregullimin e një boshllëku në tapiceri. Përmban një trup të përpunuar ergonomikisht dhe shkarkimin e rregullueshëm prej 360 gradësh lejojnë përdorim të rehatshëm. ● Mbërthimi i mbushur me rehati dhe dizajni i lehtë ergonomik lejon përdorim të zgjatur ditor me më pak lodhje. Design Dizajni i surratit të hollë, funksionimi është më fleksibël dhe i përshtatshëm. . Pesha e lehtë Body Trup i përpunuar në mënyrë ergonomike. Exha shkarkim i rregullueshëm 360 °. |
Modeli: | 20 Stapler kurorë e ngushtë matës pneumatik 422 |
Lloji i mjetit ajror: | Stapler ajri |
Diamensionet e mjetit: | 179 mm x 59 mm x 250 mm |
Pesha neto e mjetit: | 1.20 kg (2.64 bs) |
Funksiononi presionin: | 60-100psi (4-7bar) |
Kapaciteti i ngarkesës: | 100 prodhime |
Lloji i kapëseve: | 20 Kapëse me tel të hollë të serisë Guage 4J |
Kurora me kapëse: | 1/5 ″ (5,1 mm) |
Diametri i kapëses së kapëseve: | 0,047 ″ (1,20 mm) x 0,024 ″ (0,60 mm) |
Gjatësia e kapëseve: | 1/4 ″ (6 mm) ~ 7/8 ″ (22 mm) |
20 Kapëse me tel të hollë të serisë Guage 4J |
Kurora me kapëse: 1/5 ″ (5,1 mm) |
Diametri i kapëses së kapëseve:0,047 ″ (1,20 mm) x 0,024 ″ (0,60 mm) |
Gjatësia e kapëseve:1/4 ″ (6 mm) ~ 7/8 ″ (22 mm) |
Lehtë dhe e ekuilibruar mirë për funksionim të lehtë.
Fuqi superiore me një copë të ngurtësuar për aplikim profesional.
Hartimi i hundës së hapur për nxjerrjen e lehtë të një gozhdë të bllokuar.
Rregullimi i mjetit për thellësinë e makinës për nxitjen ose lëvizjen e kundërt në material të ndryshëm.
Maja e thua e ngurtësuar, zvogëlon konsumimin dhe kufizon rrëshqitjen kur ngasni në një kënd qëndrimi.
Dollapët.
Shtojcë pranverë tapiceri.
Mbështjellja izoluese.
Jo | Simptoma | Problemet | Zgjidhjet | |
1.1 | Rrjedhja e ajrit | Rrjedhja e ajrit në kapakun e cilindrit kur mjetet nuk punojnë | 1. Hidhni vulën ose unazat e pistonit të valvulës së kokës. | Kontrolloni dhe zëvendësoni grupin e pistonit të valvulës së kokës |
2. Rondelet ose kapakët e kapakut të cilindrit të veshur ose të dëmtuar nën kapakun e cilindrit | Kontrolloni dhe zëvendësoni copë litari me unazë o ose kapak cilindri nën kapakun e cilindrit | |||
1.2 | Rrjedhja e ajrit në zonën e Trigger kur mjetet nuk funksionojnë | 1. Unaza e dëmtuar në valvulën e këmbëzës | Kontrolloni dhe zëvendësoni unazën | |
2. O-unaza e dëmtuar në kërcellin e valvulës së këmbëzës | Kontrolloni dhe zëvendësoni unazën | |||
3. Veshja në valvulën e këmbëzës | Kontrolloni dhe pastroni valvulën e këmbëzës | |||
1.3 | Rrjedhja e ajrit në kapakun e cilindrit kur mjetet janë duke punuar | 1. Unaza pistoni të valvulës së kokës së dëmtuar | Kontrolloni dhe zëvendësoni unazat | |
2. Vula e dëmtuar nën kapakun e cilindrit | Kontrolloni dhe zëvendësoni vulën | |||
1.4 | Rrjedhja e ajrit në hundë kur mjetet janë duke punuar | 1. Parakolp i veshur ose i dëmtuar | Kontrolloni dhe zëvendësoni parakolpin | |
2. Thirrni shoferin (njësia e pistonit) | Kontrolloni dhe zëvendësoni drejtuesin (njësia e pistonit) | |||
1.5 | Rrjedhja e ajrit në zonën e Trigger kur mjetet po punojnë | 1. Koka e valvulës së këmbës të veshur ose të dëmtuar | Kontrolloni dhe zëvendësoni kokën e valvulës së këmbës | |
2. Unaza pistoni të valvulës së kokës së dëmtuar | Kontrolloni dhe zëvendësoni unazat e pistonit të valvulës së kokës | |||
2 | Dështoi për ta kthyer plotësisht shoferin (njësia e pistonit) në pozicionin e duhur. | 1. Drejtuesi (njësia e pistonit) nuk është i drejtë ose udhëzuesi i shoferit (hunda) është mbledhur gabimisht. | Drejtoni drejtuesin (njësia e pistonit) ose verifikoni udhëzuesin (hundën) dhe revistën | |
2. Grykë e veshur ose e dëmtuar | Kontrolloni dhe zëvendësoni grykën | |||
3. Hapësira midis unazës o të pistonit dhe cilindrit është shumë e ngushtë. | Kontrolloni nëse cilindri është vajosje adekuate ose zëvendësoni unazën o në pistoni. |